Image

北非作家阿西娅·吉巴尔讲述生存困境

2021-03-25

《房间里的阿尔及尔女人》 阿西娅·吉巴尔 著 黄旭颖 译 人民文学出版社 2021年1月出版

久久(书评人)

由人民文学出版社与九久读书人联合出品的“短经典精选”系列之《房间里的阿尔及尔女人》于近日上市。作者阿西娅·吉巴尔是一生为女权而战的北非女作家,被誉为当代最勇敢最有力的作家之一。

《房间里的阿尔及尔女人》原是法国画家德拉克洛瓦创作于1832年的一幅名画,那时阿尔及利亚刚被法国征服不久。而一个半世纪后,阿尔及利亚取得独立已20年,那些在独立战争中担当重要角色的阿尔及利亚女人,她们的日常生活又是怎样?她们尚需做出哪些努力去扩宽自由度?

阿西娅·吉巴尔将画作名拿来作为书名,用一篇篇相同背景的精彩故事,向我们讲述了阿尔及利亚女性的生存经验和困境,反抗与服从,社会对女性的严苛,以及动荡不定的女性地位。吉巴尔的小说模糊或者说超越了对立面的严格逻辑,不是作为抗议文学,而是为了寻求超越宏大叙事的空间。她的小说刻意将人物与实践混淆,借此强调小说主题的无时代性,尤其是女性需要面对的困境、殖民主义的压迫,以及语言和写作的救赎力量。

该书初版于1980年,此书一经出版就受到广泛关注,并在日后慢慢成为一部女性文学的经典之作。

阿西娅·吉巴尔(1936-2015),阿尔及利亚法语女作家,出生于濒临地中海的渔港小城舍尔沙勒。她在父亲教法语的小学里读书,在首都阿尔及尔念完中学。她在法国的中学学习一年后,成为女子高等师范学院第一位阿尔及利亚女生。1956年,她参加了学生运动,为阿尔及利亚独立斗争摇旗呐喊。次年,她发表了首部小说《渴》。1959年开始,吉巴尔到了摩洛哥拉巴特大学研究和教授马格里布当代史,还一边为报社和电台工作,并且担任过电影副导演。

回到阿尔及尔大学之后,吉巴尔开始教戏剧和电影,继而教了许多年历史。此间,她陆续出版了十余部小说,并于1997年获得重要的尤瑟纳尔文学奖。2005年,吉巴尔成为法兰西学院首位阿尔及利亚裔院士。她的主要小说作品都被翻译成阿拉伯语译本出版,英译本则受到欧洲和北美读者的欢迎,这也使她生前一直是诺贝尔文学奖的热门人选。

来源:深圳晚报


责任编辑:郭旭晖 龚丽华
阅读
转发
点赞
评论
加载中...

相关新闻