《春夜喜雨》:随风潜入夜,润物细无声
2020-09-10
【注释】
当:正当。
发生:这里指万物生长。
潜:悄悄地。
野径:野外的小路。
红湿:被雨打湿的红花。
重:花由于带着雨水而显得沉甸甸的。
锦官城:指成都。
【名句】
随风潜入夜,润物细无声。
译 文
及时雨呵知道时节,
在春天它应运催生。
随着春风潜入夜色,
滋润万物悄然无声。
乡间路与云一样黑,
江船渔灯孤影独明。
早晨放眼红湿一片,
花枝拥簇锦官城中。
作者简介
杜甫(712—770),唐代诗人。字子美,祖籍襄阳(今属湖北),迁居巩县(今属河南)人。
杜甫生逢开元盛世及安史之乱,一生颠沛流离,历尽磨难,他的诗广泛地记载了这一时期的现实生活,被人称为“诗史”。杜甫擅长各种诗体,诗风沉郁顿挫,对后世有很大的影响。
赏 析
诗人以极大的喜悦,赞美了来得及时、滋润万物的春雨,对春雨的描写绘声绘形,入化传神,是一首别具风韵的咏雨诗。春天是万物生长的季节,而春雨正是在万物最需要它的时候适时地出现。
更重要的是,春雨的到来是在夜色中“细无声”地“随风潜入”,这描写了春雨的状态,甚至活画出了春雨的灵魂。下一联写野径和漆黑的天空,整个春夜在一两盏渔火的映衬下,显得更加寂静、安宁,只有春雨在默默地滋润着这个睡着了的世界,悄悄地孕育了一个花团锦簇的黎明。
最后一联是诗人的想象:明天的早晨,雨后的春花应当更为娇艳,整个锦官城中,应当满是湿漉漉、沉甸甸的花簇了。一个“重”字,传达出了一个充满生机的春意盎然的花的世界,从中我们能感受到诗人压抑不住的兴奋和喜悦。
责任编辑:郭旭晖 龚丽华
阅读
转发
点赞
评论
加载中...