Image

讲给孩子听,中国的汉语究竟有多美?

2020-06-12

中文有多美,观之形式多变,可豪放、可含蓄,读之朗朗上口,意韵无穷。

中文之美,美在形体,亦美在风骨。

没学习汉语,那就不会知道“红尘”是怎样的纷纷攘攘难舍断,“断肠”又是怎样的相思,“江南”又是怎样的烟雨朦胧,“明月”又是怎样一种乡愁,“天涯”究竟有多遥远。

有时候,我们似乎忘了中文有多美丽优雅,有多震撼人心!

1

汉语断句真心太重要了

学汉语,断句比你想的重要多了,不好好断句,就会……

在民间流传多年的“下雨天留客天留我不留”,不同的断句,不同的意思,来感受下。

一是:“下雨,天留客;天留,我不留。”

二是:“下雨天,留客?天留,我不留。”

三是:“下雨天,留客天,留我不留?”

四是:“下雨天,留客天,留?我不留!”

五是:“下雨天,留客天,留我不?留。”

有时候,学会断句还能救命。

有这么个故事,说的是慈禧太后让一位书法家给她题扇,写的是王之涣的《凉州词》:

黄河远上白云间,一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

但是,这书法家一紧张漏写了一个“间”字,慈禧看后,勃然大怒,来了句“你戏弄哀家,拉出去砍了。”

关键时刻,被吓着的书法家急中生智,赶紧说自己原本只是写了首小令,还高声朗诵出来。

黄河远上,白云一片。

孤城万仞山,羌笛何须怨。

杨柳春风,不度玉门关。

慈禧听了,明知他是诡辩,却也无理由砍人家头,只好作罢。

2

重音不同,意思也差的很多

不知你们有没有发现,一句话,读的重音不同,那意思可能会差了春夏秋冬一整年。

冬天冷的时候,

能穿多少就穿多少;

夏天热的时候,

能穿多少就穿多少。

现在冬天这么冷,不知道你有没有穿秋裤呢?

3

看着是两个字,实际是一个字

汉字里,有一堆很有趣的字,它们看上去似乎是两个单独的字,但其实是一个字。

孬——nao

很不好,那就是孬

嫑——biao

一个字的拒绝,还是不要

烎——yín

把火打开,那就是光明

槑——mei

两个呆,真是很傻很天真呀

囧——jiǒng

你以为这只是表情图,其实真的是字

兲——tiān

王八一只……

氼——nì

人掉水下了,估计会溺水吧

嘦——jiao

真的是只要

圐圙——kūluan

四面八方都围起来的草场,据说是地名

嘂——jiao

四张口大叫,音量有点高

是不是有点懵了?要的就是这个效果!

4

一个字,可以说清大部分事情

汉语中,还有神奇的一字多用,简单的一个“弄”字,可以做所有的事情。

这个锅有点脏,你赶紧弄干净。

头发分叉了,下午去理发店弄下。

电脑蓝屏了,弄了好久也没弄好。

今天在家大扫除,弄一身灰。

心情有点不好,别惹我,不然弄你。

相信大家都懂这个意思,是不是?当然,与这个字一样万能的,还有个“刷”字。

没事浏览下知乎是“刷知乎”。

班里的学霸做题是“刷题”。

重复考六级是“刷分”。

遇到特好看的电影,看好几遍就是“几刷”。

运气爆棚就全靠“刷人品”。

淘宝商家最喜欢“刷信誉”。

那么,你最喜欢刷什么呢?

5

中国人也不认识的汉字

有的汉字呀,人家外国人不认识属正常,可是一个上了好多年学的中国人也表示:我真的不认识它。

不认识了吧,不认识就对了,赶紧来看看属于它们的正确读音。

是不是已经晕头转向了呢?

6

汉语中,一个“我”衍生出的称呼

在汉语中,身份不同,对‘我’的表达完全不一样。

皇上用朕、孤,皇后用本宫、臣妾,

皇太后用哀家,百姓用鄙人、草民。

老人用老夫,青年用小生,

和尚用贫僧,道士用贫道。

尼姑用贫尼,

神仙用本神,本仙君。

豪放的说洒家,

婉约的说不才。

男的还可用爷,

女的也可用老娘。

男女都能用本宝宝,

女的还能说本仙女。

7

一排永远写不工整的汉字

厂下广卞廿士十一卉半与本二上旦上

二本与半卉一十士廿卞广下厂下广卞

廿士十一卉半与本二上旦上二本与半

卉一十士廿卞广下厂下广卞廿士十一卉

半与本二上旦上二本与半卉一十士

廿卞广下厂下广卞廿士十一卉一十士

二上旦上二本与半卉一十士廿卞广

下厂下广卞廿士十

不信的自己写写?

8

整齐的同旁诗、同旁联

刚练完写不齐的字,再来看看强迫症牛人对整齐的极致追求。

宋代大诗人黄庭坚写了首同旁诗《戏题》,一句诗中的每个字都用相同的偏旁或者部首组成,整首诗整齐而美:

逍遥近边道,憩息慰惫懑。

晴晖时晦明,谑语谐谠论。

草莱荒蒙茏,室屋壅尘坌。

僮仆侍逼侧,泾渭清浊混。

除了同旁诗整齐划一,同旁对联不仅整齐,意思还对仗工整,内涵丰富,又点题。

远近通达道

进退返逍遥

湛江港清波滚滚

渤海湾浊浪滔滔

9

一诗两用的回文诗

牛人的同旁诗,遇上大神的回文诗,估计也只能甘拜下风了。

宋代的李禺写了首回文诗《两相思》,正读是思妻,倒读就变成了思夫,就问你服不服?

《思妻诗》

枯眼望遥山隔水,往来曾见几心知?

壶空怕酌一杯酒,笔下难成和韵诗。

途路阳人离别久,讯音无雁寄回迟。

孤灯夜守长寥寂,夫忆妻兮父忆儿。

《思夫诗》

儿忆父兮妻忆夫,寂寥长守夜灯孤。

迟回寄雁无音讯,久别离人阳路途。

诗韵和成难下笔,酒杯一酌怕空壶。

知心几见曾往来,水隔山遥望眼枯。

一首诗读出两个意思,已经让人膜拜了,可是,清朝时朱杏孙写的《虞美人》,可正读、倒读,调整句子后还能成为一首新的七律诗:

正着读:

冷风珠露扑钗虫,

络索玉环圆鬓凤玲珑。

肤凝薄粉残妆悄,影对疏栏小。

院空芜绿引香浓,

冉冉近黄昏月映帘红。

倒着读:

红帘映月昏黄近,冉冉浓香引。

绿芜空院小栏疏,

对影悄妆残粉薄凝肤。

珑玲凤鬓圆环玉,索络虫钗扑。

露珠风冷逼窗梧,

雨细隔灯寒梦倚楼孤。

调整句子后,成了七律:

孤楼倚梦寒灯隔,细雨梧窗逼冷风。

珠露扑钗虫络索,玉环圆鬓凤玲珑。

肤凝薄粉残妆悄,影对疏栏小院空。

芜绿引香浓冉冉,近黄昏月映帘红。

再倒着读:

红帘映月昏黄近,冉冉浓香引绿芜。

空院小栏疏对影,悄妆残粉薄凝肤。

珑玲凤鬓圆环玉,索络虫钗扑露珠。

风冷逼窗梧雨细,隔灯寒梦倚楼孤。

10

全文一个读音

没有最牛,只有更神,经常读的绕口令,在全篇文章只有一个读音的文言文面前,那纯属是班门弄斧了:

季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。

鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几伎,伎即齑。

鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。

白话译文:

季姬感到寂寞,罗集了一些鸡来养,是那种出自荆棘丛中的野鸡。野鸡饿了叫叽叽,季姬就拿竹箕中的小米喂它们。

鸡吃饱了,跳到季姬的书箱上,季姬怕脏,忙叱赶鸡,鸡吓急了,就接着跳到几桌上,季姬更着急了,就借竹箕为赶鸡的工具,投击野鸡,竹箕的投速很快,却打中了几桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎了。

季姬争眼一瞧,鸡躲在几桌下乱叫,季姬一怒之下,脱下木屐鞋来打鸡,把鸡打死了。想着养鸡的经过,季姬激动起来,就写了这篇《季姬击鸡记》。

上面这篇还不算啥,《施氏食狮史》才更有挑战性,不信你读读?是不是舌头打打结了?

石室诗

责任编辑:郭旭晖 龚丽华
阅读
转发
点赞
评论
加载中...

相关新闻